第374章 ACT·799(3/4)
道了吗?”“知道了,感谢老天他终于被葡萄牙魔法部弄回去了。”彼得语带夸张,多少可以看出iw下属的警察部队对此事的看法。
“你能弄到门多萨的犯罪记录吗?”海姆达尔问。
“你是说七十年代的那几钞同类相残’?”
“不,我是说他所有的犯罪记录,包括之前的。”
“你要那些做什么?”
“不做什么,就是看看,”海姆达尔问。“能弄到吗?”
“我不知道总队那里能不能弄到,而且即使有记录,以门多萨的通缉令等级,大概无法直接从档案室里调出来,八成需要各种手续或者专职人员的签名。这一系列的流程你应该不比我陌生。”
“请你先试试吧,不行再说。”海姆达尔知道事情不会那么简单。
彼得提议,“与其让我想办法,不如直接找葡萄牙魔法部了解情况,他们对于门多萨的任何事情想必都抱着掘地三尺的决心。如果没有你的介入,门多萨的回归之旅可能还会掀起别的波澜也说不定,葡萄牙魔法部正处在情绪波动的最高点,八成将自发对你以礼相待,你在葡萄牙魔法部那里应该会有所收获。”
“谢谢你,彼得。”海姆达尔老动容的,果然是好基友。
“你要明白,”彼得抓住海姆达尔的手,目光闪闪地说。“只有你才是我的搭档,后来那些都不算什么,我跟他们只是随便玩玩。”一副你才是真爱的表情。
海姆达尔啼笑皆非,他知道彼得不是那个意思,所以决定自行筛选,即使和彼得强烈抗议用词不当,他也不会放在心上。
塞得满满的报纸篮从他们身旁懒洋洋地飘过,海姆达尔顺势撤回自己的手,拉住了前进的篮子。
“给我拿一份《布鲁日巫师之冬》。”彼得对海姆达尔说。
《布鲁日巫师之冬》是《布鲁日巫师报》的周末月刊,以季节为名,共有四种。
海姆达尔把报纸递给彼得,自己继续往下翻,他看到某份报纸上登载了关于德姆斯特朗等魔法学习的报道,于是抽出那份报纸,却看见下面压着的报纸的头版上印有隆梅尔.斯图鲁松的名字。海姆达尔又拿了那份报纸,放走了报纸篮。
海姆达尔根据标题旁的页码标注翻到那一页,茫然地看几行,法语报纸他看不懂,认来认去只认识隆梅尔的名字。
“彼得,这上面说什么?是不好的消息吗?”海姆达尔忐忑地问。
为毛这花花绿绿不停闪烁的字体和模模糊糊貌似偷拍的照片看上去那么耸动?
彼得接过去看了几眼,笑容变得暧昧起来。
他说:“芬兰魔法部前部长的孙子后天即将步入婚姻的神圣殿堂,新娘叫索尼娅.维茨.拉夫朗斯达特,法国人用一种相当夸张的语气指出她是你父亲的旧爱之一。”
海姆达尔不知该用什么样的表情面对这篇报道,他一脸空白地接回报纸,看着明显是偷拍的某张照片——父亲与报道中的新娘在某条川流不息的街道旁谈笑风生。
五、
隆梅尔晚上回到家后,发现儿子看他的表情有些古怪,眼神甚至带了点小心,他感到不解,而后他凭借还未生锈的思考能力,很快联想到那些对他的私生活异常关注的八卦媒体。白天他的弟弟斯诺拿着芬兰的八卦周刊忧心忡忡地找到他,因为报道的内容让他的弟弟以为因为他的口是心非——斯诺好像用的就是这个见鬼的词眼——又一次被抛弃了。
又一次!
隆梅尔在脑中描画了一番把报纸团成球,塞进攥写了那篇哗众取宠报道的记者的嘴里的场面,在不安好心的记者笔下,他成了日日借酒消愁、每晚烂醉如泥的可怜男人,企图通过摧残自己的健康来拖住变心爱人离去的步伐。
隆梅尔没有试图做任何解释,而是问,“后天有空吗?”
因父亲的目光而有些无所适从的海姆达尔连忙点头,“您那天休息?太好了,我们可以去外面露营……”
“你真想露营?”隆梅尔犀利地揭穿他蹩脚的佯装一无所知的方式。
海姆达尔把手里的红色蜡笔放到米奥尼尔的画图簿子旁,才道,“我讨厌与大自然亲密接触。”
隆梅尔命令道,“即使那天有事也给我空出来。”
“随时听候您调遣。”海姆达尔保证道。
“要是克鲁姆跟你提出类似的要求呢?”隆梅尔故意给他出难题。
“我先答应您了,只好遗憾地拒绝威克多。”海姆达尔并没有让隆梅尔得逞。
“这可是你的说的。”
海姆达尔点头。
隆梅尔无比欣慰地露出笑容。
“我能问那天的计划是什么吗?”海姆达尔迟疑道。
“陪我参加‘旧爱’的婚礼。”隆梅尔语带嘲讽。
父亲竟如此坦然,海姆达尔嘴边的话反而不好问出口了。
“芬兰魔法部的前部长曾在芬兰国内大力推广魁地奇,所以他在魁地奇界颇有威望,后天大概会有魁地奇界的人士参加,亨利.德瑞就是其中之一。”话题在这里变了味道。
“亨利.德瑞也去?!”
“他如今是裁判界的红人,肯定会收到请柬。我是这么想的,”隆梅尔说。“门多萨的被捕毫无征兆,一切来得太过突然,德瑞那里应该收到消息了,他会派人调查,也会有各种猜想,与其为防范他怀疑躲着不出现,不如主动出击。不过话又说回来,即便现在不与他发生冲突,以后也不见得
第3页完,继续看下一页