爱薇小说网手机小说首页小说搜索

返回《混迹在白领办公室》

爱薇小说网(avrxs.com)

首页 >> 混迹在白领办公室 () >> 第三百一十三章 二十四小时翻译
亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.avrxs.com/31881/

第三百一十三章 二十四小时翻译(2/2)

译实在是一件势在必行的事情。

夏目雅子听了叶一凡的话之后眼中顿时有了光彩,不过想了想之后她又为难的说:“先生谢谢您的好意,不过我欠他们二十万日元,再加上利息的话应该还不止这么多,我想您一定是來做短途旅行的吧!像您这种短途旅行在日本找一名导游加翻译一个星期恐怕也花不了多少钱,这样对您实在是太不公平了!”

一听这话叶一凡直接笑了,他还是第一次见过有人有钱不赚的,叶一凡不知道是该说夏目雅子的心地善良还是说她傻乎乎的,不过既然决定了要让夏目雅子做他的翻译,那叶一凡就一定会让她做,而且现在看來夏目雅子的品质还是非常不错的。

叶一凡拍了拍夏目雅子的肩膀说:“既然决定了让你做翻译我就懒得再去找别人了,你也不用觉得我花了冤枉钱,我需要的是那种二十四小时贴身的翻译,所以你的工作量可能会非常的大,因此你确实是该拿这么多钱!”

叶一凡找的翻译并不是为了带他游览景点了,在必要的时候叶一凡也会抓住一两个人让夏目雅子帮自己询问问題,所以说给叶一凡当翻译不仅要吃苦耐劳,而且还有有过硬的心理素质以及受惊吓能力,现在的叶一凡心里面已经在考虑如果夏目雅子看见了什么不该看的东西到时候他是不是要杀人灭口。

“二十四小时贴身翻译,!”夏目雅子已停之后就为难了,在想了很长时间之后夏目雅子才艰难的点头答应了。

每个国家都有每个国家的国情,日本跟中国虽然离得这么近,但是在某些文化上是完全不同的,叶一凡口中的那种二十四小时贴身翻译的意思只不过是夸大其词,他的意思就是什么时候需要夏目雅子了夏目雅子就要什么时候出现。

但是夏目雅子却不是这么理解的,在日本的确是有一种二十四小时贴身翻译外加导游,这些人往往是接待外国來的有钱人的导游,她们所谓的二十四小时绝对就是真的二十四小时,不仅白天的时候会全程陪同,到了晚上的时候依旧是寸步不离,所以当叶一凡提出想让夏目雅子二十四小时陪同的时候,夏目雅子就以为叶一凡晚上想让她陪睡

叶一凡并不知道夏目雅子答应了这件事情是下了多大的决心,不过还好夏目雅子之前就已经做好了这种准备,现在看來她的心理负担还不算大,毕竟叶一凡看起來长的虽然不是非常的帅,但是在怎么说也算是斯斯文文的吧!跟那些黑社会的人比起來,叶一凡也算得上是白马王子了。

“那事情就这么定了,一会我带你下去重新开一间房间吧!你晚上的时候也不要回家了,直接在这里住这就好了!”一见对方答应了叶一凡就准备为对方安排住的地方。

不过想要住下來就一定需要进行身份登记,现在夏目雅子的身上显然沒有带身份证之类的东西,也就是说夏目雅子跟叶一凡不得不住在一个房间里面了。

夏目雅子心里面早就把叶一凡鄙视到地底下去了,她刚才明明就对叶一凡说了她沒有带证件,现在叶一凡竟然还这么虚伪的想让她一个人去开个房间,真要是这样的话他干嘛一开始想让人家夏目雅子当他二十四小时贴身的翻译。

“你的衣服,算了,沒事,挺好的!”叶一凡本來是想说已经不是在咖啡屋了,夏目雅子是不是不用穿着一身衣服了,但是想了想之后叶一凡觉得还是不要多说什么了,就算要换这里也沒有别的衣服让夏目雅子换,再说了,叶一凡觉得穿成这样的夏目雅子就挺可爱的,要是能甜甜的叫上一声主人就更好了。


状态提示: 第三百一十三章 二十四小时翻译
本章阅读结束,请阅读下一章